Глава 6

РЕГУЛИРОВАНИЕ ПОЛОС ДВИЖЕНИЯ

Цвета разметки

Картинка 7.1

Сплошная желтая линия   наносится в центре проезжей части с двусторонним движением транспорта.

Прерывистая желтая линия означает, что вы можете пересечь ее, если она расположена рядом с полосой движения, в которой вы находитесь.

Две сплошные желтые линии пересекать нельзя. Никогда не двигайтесь слева от этих линий, за исключением следующих ситуаций.

  • Вы двигаетесь по транзитной полосе/ полосе для транспортных  средств с большим количеством пассажиров, на которой имеется специальный выезд слева.
  • Вы руководствуетесь дорожными знаками в зоне проведения строительных работ или другими знаками, согласно которым следует двигаться по другой стороне дороги, потому что ваша полоса закрыта или заблокирована.
  • Вы поворачиваете налево через одну пару двойных желтых линий, чтобы въехать на подъездную дорогу или дорогу частного пользования, или съехать с нее, или развернуться.

Две сплошные двойные желтые линии, расположенные на расстоянии 2 или более футов (0,6 м) друг от друга, считаются преградой. Не заезжайте на них и не пересекайте их, не поворачивайте налево и не выполняйте разворот. Исключение составляют только специально обозначенные проезды.

Картинка 7.2

Сплошная белая линия обозначает движение потока транспорта в одном направлении, например на улицах с односторонним движением.

Прерывистая белая линия разделяет поток движения с двумя и более полосами в одном направлении.

Двойная белая линия представляет собой две сплошные белые линии, которые отделяют обычную полосу от выделенной полосы, например от транзитной полосы/ полосы для транспортных средств с большим количеством пассажиров. На этих полосах не следует перестраиваться. Подождите, пока не появится одиночная прерывистая линия. Такие параллельные линии также можно встретить на въездах на скоростные автомагистрали или съездах с них либо рядом с ними.

Выбор полосы движения

Картинка 7.3

Полосы движения транспорта часто нумеруются. Левая — «быстрая» — полоса движения называется полосой № 1 (Number 1 Lane). Полоса, расположенная справа от нее, называется полосой № 2 (Number 2 Lane), за ней находится полоса № 3 (Number 3 Lane) и т.д. Выбирайте полосу с наиболее равномерным   потоком   движения.   Если у вас есть возможность выбрать полосу из трех, используйте среднюю. Чтобы ехать быстрее, совершить обгон или повернуть налево, используйте левую полосу движения. Если вам необходимо двигаться медленно, влиться в транспортный поток или покинуть его с правой стороны, повернуть направо, припарковаться или съехать с дороги, используйте правую полосу движения. Если есть только две полосы движения в вашем направлении, используйте правую полосу для наиболее равномерного движения. Не перестраивайтесь из одной полосы в другую слишком часто. Оставайтесь в одной полосе движения как можно дольше. Если вы уже начали пересечение перекрестка, продолжайте движение по той же полосе. Если вы уже начали поворачиваться, завершите маневр на той же полосе. Изменения траектории движения в последний момент могут привести к ДТП. Если вы пропустили нужный поворот, продолжайте движение, пока не сможете безопасно развернуться на разрешенном повороте.

Перестроение на другую полосу

Под перестроением на другую полосу подразумеваются следующие маневры.

  • Перемещение с одной полосы на другую.
  • Въезд на скоростную автомагистраль при помощи специальной полосы для въезда на магистраль.
  • Въезд на дорогу с бордюра или обочины.

Перед перестраиванием с одной полосы движения на другую включите сигнал поворота, посмотрите во все зеркала, затем действуйте следующим образом:

  • Обратите внимание на движение транспорта позади вас и сбоку.
  • Посмотрите через плечо в том направлении, куда вы планируете переместиться, и убедитесь, что полоса, на которую вы перестраиваетесь, свободна.
  • Убедитесь, что на участке обзора, закрытом от вас, нет транспортных средств, мотоциклистов и велосипедистов.
  • Удостоверьтесь, что на следующей полосе движения достаточно места для маневра.

Полосы обгона

Перед обгоном обратите внимание на дорожные условия и движение впереди, из-за которого другие транспортные средства могут перестроиться в вашу полосу. Никогда не съезжайте с мощеного или основного участка дороги, а также на обочину для выполнения обгона. Край основного участка может иметь белую линию разметки на дорожном покрытии. Обгонять другие транспортные средства на пересечении дорог, железнодорожных переездах и въездах в торговые центры опасно.

Совершайте обгон транспорта слева. Можно совершить обгон с правой стороны только в следующих случаях:

  • Открытая автомагистраль имеет четкую разметку для двух или более полос движения в вашем направлении.
  • Водитель находящегося впереди транспортного средства поворачивает налево, и вам не нужно съезжать с дороги для обгона. Никогда не совершайте обгон слева, если водитель находящегося впереди транспортного средства подает сигнал поворота налево.

Транзитные полосы/полосы для транспортных средств с большим количеством пассажиров

Картинка 7.4

Полоса для транспортных средств с большим количеством пассажиров — это специальная полоса на скоростной автомагистрали, используемая только пассажирским транспортом, автобусами, мотоциклами или транспортными средствами с минимальным выбросом вредных веществ. Вы можете использовать транзитную полосу/полосу для транспортных средств с большим количеством пассажиров или специальную полосу для въезда на автомагистраль, если в вашем транспортном средстве находится минимальное количество пассажиров, необходимое для проезда по указанной полосе, или если вы управляете транспортным средством с минимальным или нулевым выбросом загрязняющих веществ, на котором есть особый знак, выданный департаментом DMV. При управлении транспортным средством с минимальным или нулевым объемом выбросов и (или) гибридным транспортным средством вы можете быть освобождены от всех дорожных пошлин, взимаемых за проезд по платным полосам для многоместных транспортных средств. Мотоциклисты могут использовать выделенные транзитные полосы/полосы для транспортных средств с большим количеством пассажиров, если не предусмотрено иное. Дорожные знаки на въезде или вдоль скоростной автомагистрали указывают на минимальное количество людей в транспортном средстве, необходимое для передвижения по транзитным полосам/полосам для транспортных средств с большим количеством пассажиров. Данные дорожные знаки также определяют дни недели и часы, когда действуют требования к пассажирским транспортным средствам/ транспортным средствам с большим количеством пассажиров. Проезжая часть на данной полосе обозначена символом в форме ромба, а также фразой «Транзитная полоса» (Carpool Lane). Такие полосы также называются полосами для транспортных средств с большим количеством пассажиров. Не пересекайте двойные параллельные сплошные линии, если хотите въехать на транзитную полосу/полосу для транспортных средств с большим количеством пассажиров или выехать с нее. Исключение составляют только специально обозначенные места для въезда и выезда.

Центральные полосы для поворота налево

Картинка 7.5

Центральная полоса для поворота налево расположена в середине улицы с двусторонним движением   и   обозначена   двумя   линиями с каждой стороны. Внутренняя линия является прерывистой, а внешняя — сплошной. Если улица имеет центральную полосу для поворота налево, вы должны использовать ее при подготовке или выполнении поворота налево либо для подготовки или осуществления разворота в разрешенном месте. Вы можете проехать не более 200 футов (около 60 м) по центральной полосе для поворота налево. Обычно она не используется для движения транспорта или обгона. Чтобы повернуть налево с этой полосы, включите сигнал поворота, посмотрите через плечо, а затем полностью выезжайте на центральную полосу для поворота налево. При остановке не блокируйте движение транспорта задней частью транспортного средства. Убедитесь, что полоса свободна в обоих направлениях, и поворачивайте, только если это безопасно. Обращайте внимание на транспортные средства, которые могут приблизиться к вам на той же полосе перед совершением поворота налево. При повороте налево из переулка или с подъездной дороги к дому включите сигнал поворота и ждите безопасного момента для поворота. После этого вы можете выехать на центральную полосу для поворота налево. Вливайтесь в поток движения транспорта, только если это безопасно.

Зоны и полосы обгона

Картинка 7.6

Иногда на дорогах с двумя полосами движения обозначаются специальные зоны обгона. Вы можете въехать в одну из таких зон, чтобы обеспечить возможность обгона для других автомобилей. Некоторые дороги с двумя полосами движения имеют полосы обгона. Если вы медленно движетесь по двухполосной магистрали или по дороге, на которой обгон небезопасен, и за вами следуют 5 или более транспортных средств, вы должны переместиться в такую зону или на полосу для обгона, чтобы обеспечить возможность обгона для других транспортных средств.

Разметка, указывающая на окончание полосы движения

Картинка 7.7

Если полосы движения на автомагистрали, а также некоторые полосы уличного движения должны скоро закончиться, это обычно обозначается широкой прерывистой линией разметки на проезжей части. Если вы движетесь по полосе, обозначенной такими прерывистыми линиями, будьте готовы к съезду с автомагистрали или концу полосы движения. Ожидайте дорожного знака, предупреждающего о необходимости

съезда или слияния с потоком движения транспортных средств и т. п.

Разметка «уступи дорогу»

Картинка 7.8

Дорожная разметка «уступи дорогу» (также называемая «зубы акулы») представляет собой ряд закрашенных белых треугольников, которые расположены поперек полосы движения и направлены в сторону приближающихся транспортных средств. Она указывает место, где должно остановиться/уступить дорогу транспортное средство.

Полосы движения велотранспорта

Картинка 7.9

Велосипедная дорожка — это специально выделенная полоса для езды на велосипедах, отмеченная  разметкой  на проезжей  части и указателями. Велосипедные дорожки иногда окрашиваются в ярко-зеленый цвет, делающий их более заметными. Существует много категорий и типов велосипедных дорожек, в том числе:

  • Велосипедная дорожка
    • Располагается вдоль проезжей части улиц, обычно отделена одиночной сплошной

белой линией, которая сменяется прерывистой линией перед перекрестком.

  • Велосипедная дорожка, защищенная буферной зоной
    • Обеспечивает большую защищенность от проезжей части и парковки на улице, отделена клиновидной или поперечной (диагональные линии) разметкой.
  • Велосипедный маршрут
    • Наиболее предпочтительный установленный маршрут для велосипедистов на улицах совместного с автотранспортными средствами использования. Обозначается установленными знаками велосипедного маршрута и (или) разметкой, показывающей, что это дорога совместного пользования.
  • Улица с запрещенным или ограниченным движением моторизованного транспорта
    • Наиболее предпочтительный установленный маршрут для велосипедистов на улицах совместного с автотранспортными средствами пользования, при этом предпочтение отдается движению велосипедистов.
  • Обособленная велосипедная дорожка
    • Другое название — выделенная велосипедная дорожка или защищенная велосипедная дорожка. Предназначена исключительно для велосипедистов и конструктивно отделена от проезжей части. Обособленная велодорожка может быть отделена гибкими оградительными столбиками, жестким ограждением, парковкой на улице или может располагаться выше уровня проезжей части.
  • Дорожная разметка Sharrows
    • Указывает участникам движения, что по этой полосе разрешено движение велосипедистов. Надлежащее следование указаниям   разметки Sharrows позволяет велосипедистам соблюдать принципы безопасности при движении по полосе. Правила запрещают двигаться по велосипедной дорожке, если вы не собираетесь парковаться (в специально разрешенных для этого местах), поворачивать (ближе чем за 200 футов (60 м) от перекрестка), выезжать на проезжую часть или съезжать с нее. Владельцам велосипедов, оснащенных двигателем, следует соблюдать осторожность, чтобы избежать столкновения с велосипедистами, и двигаться по велосипедной дорожке с умеренной скоростью, чтобы не подвергать велосипедистов опасности.

Картинка 7.10

ПОВОРОТЫ

Картинка 7.11

Поворот налево. Для поворота налево необходимо приблизиться к центральной разделительной линии или перестроиться в крайнюю левую полосу, предназначенную для поворотов. Включите сигнал поворота приблизительно за 100 футов (30 м) до поворота. Посмотрите через левое плечо и сбавьте скорость. Остановитесь перед стоп-линией. Посмотрите налево, затем направо, еще раз налево и поворачивайте, только если это безопасно. Не заворачивайте слишком круто и не срезайте угол полосы движения встречных транспортных средств.

Важно! Держите колеса вашего транспортного средства прямо, пока маневр не станет безопасным. Если колеса вашего транспортного средства повернуты налево, при ударе сзади вас может вытолкнуть на полосу встречного движения транспорта. Поворот налево на красный сигнал светофора можно выполнять только с одной улицы, имеющей одностороннее движение, на другую улицу с односторонним движением. Включите сигнал поворота и остановитесь на красный свет у стоп-линии. При отсутствии ограничительной линии остановитесь перед въездом на пешеходный переход. При отсутствии пешеходного перехода остановитесь перед выездом на перекресток. Вы можете повернуть налево на улицу с левосторонним односторонним движением, если нет дорожного знака, запрещающего поворот. Уступите дорогу пешеходам, велосипедистам или другим транспортным средствам, движущимся на зеленый сигнал светофора.

Поворот направо. Для поворота направо необходимо приблизиться к правому краю дороги. Если есть велосипедная дорожка, заезжайте на нее не ранее чем за 200 футов (60 м) до поворота. Внимательно смотрите, нет ли пешеходов, вело сипедистов или мотоциклистов между вашим транспортным средством и бордюром. Вклю чите сигна л пов оро т а приблизительно за 100 футов (30 м) до поворота. Посмотрите через правое плечо и сбавьте скорость. Остановитесь перед стоп-линией. Посмотрите в обоих направлениях и поворачивайте, только если это безопасно. Старайтесь не поворачивать по слишком большой траектории, захватывающей другую полосу. Завершите поворот в правой полосе движения.

Картинка 7.12

Выделенные полосы для движения городских автобусов. Запрещается перемещаться, останавливаться, парковать или оставлять транспортное средство на полосе, предназначенной исключительно для движения городских автобусов, за исключением случаев, когда транспортное средство пересекает такую полосу для совершения поворота. На таких полосах устанавливаются дорожные знаки Bus Only, указывающие, что полосы движения предназначены только для автобусов.

Поворот направо на красный сигнал светофора. Включите сигнал поворота и остановитесь на красный свет светофора у ограничительной линии. При отсутствии ограничительной линии остановитесь перед въездом на пешеходный переход. При отсутствии пешеходного перехода остановитесь перед выездом на перекресток. Если нет дорожного знака, запрещающего поворот, вы можете повернуть направо. Уступите дорогу пешеходам, мотоциклистам, велосипедистам или другим транспортным средствам, движущимся на зеленый сигнал светофора.

Поворот направо на дорогу с выделенной полосой. Вы можете повернуть направо без остановки, если вы поворачиваете на дорогу с отдельной полосой, предназначенной для транспортных средств, поворачивающих направо, и если отсутствует знак, запрещающий свободный поворот направо. Можно продолжить движение без остановки, даже если транспортным средствам, движущимся через перекресток прямо, горит красный сигнал светофора.

Картинка 7.13

Если на правой обочине полосы, предназначенной для поворота направо, находится светофор или знак, необходимо следовать сигналам светофора и соблюдать требования знака. Всегда уступайте дорогу пешеходам, движущимся по переходу.

Поворот на красную стрелку светофора запрещен. Вы не имеете права поворачивать направо или налево, если на светофоре горит красная стрелка.

Примеры поворотов направо и налево

Номера автомобилей на рисунках соответствуют номерам предложений в тексте. Всегда включайте сигнал поворота.

    1. Поворот налево с улицы с двусторонним движением. Начните свой поворот в левой полосе движения, расположенной ближе всего к середине улицы. Завершите поворот, если это безопасно, на любой из полос той улицы, на которую поворачиваете (как показано стрелками). Используйте центральную полосу движения для поворота налево, если она есть. Вы можете повернуть налево с другой полосы, если это разрешено дорожными знаками и стрелками. Картинка 7.14

    2. Поворот направо. Начните и завершите поворот на полосе, находящейся ближе всего к краю тротуара с правой стороны. Радиус поворота не должен быть настолько большим, чтобы захватить другую полосу движения транспорта. Внимательно следите, нет ли пешеходов, мотоциклистов и велосипедистов между вашим транспортным средством и бордюром. Иногда дорожные знаки и разметка на проезжей части разрешают поворот направо с другой полосы движения, как показано на рисунке.
    3. Поворот налево с улицы, имеющей двустороннее движение,  на  улицу с односторонним движением. Начните поворот на полосе, расположенной ближе всего к середине улицы. Поверните на любую полосу, если она доступна и безопасна для совершения маневра, как показано стрелками. Картинка 7.15

    4. Поворот налево с улицы с односторонним движением на улицу с двусторонним движением. Начните поворот с крайней левой полосы. Поверните на любую из полос, если она доступна и безопасна для выполнения маневра, как показано стрелками.
    5. Поворот налево с улицы с односторонним движением на улицу с односторонним движением. Начните поворот с крайней левой полосы. Внимательно следите, нет ли пешеходов, мотоциклистов и велосипедистов между вашим транспортным средством и бордюром, так как они имеют законное право использовать полосу для поворота налево. Поверните на любую полосу, если она доступна и безопасна для совершения маневра, как показано стрелками.
    6. Поворот направо с улицы с односторонним движением на улицу с односторонним движением. Начните поворот на крайней правой полосе. Вы можете завершить поворот на любой полосе, если это безопасно. Иногда дорожные знаки и разметка на проезжей части разрешают поворот направо с другой полосы движения, как показано на рисунке. Картинка 7.16
    7. Поворот на дорожном перекрестке с улицы с односторонним  движением   на   улицу с двусторонним движением. Прямой транспортный поток имеет право преимущественного движения. Вы можете повернуть  направо или налево с центральной полосы движения. При повороте внимательно следите, нет ли поблизости транспортных средств, мотоциклов и велосипедистов.

Картинка 7.17

Разрешенные развороты

Разворот — это полный поворот транспортного средства на дороге для осуществления движения в обратном направлении. Для разворота включите сигнал поворота и займите крайнюю левую полосу движения или центральную полосу, предназначенную для поворота налево. Вы имеете право на разрешенный разворот в следующих случаях:

  • При пересечении двойной желтой линии, если это безопасно и законно.
  • В жилых зонах:
    • если нет приближающихся транспортных средств  на расстоянии 200 футов (около 60 м);
    • когда дорожные знаки   или   сигнал  светофора  предупреждают  вас о приближающихся транспортных средствах.
  • На перекрестке на зеленый сигнал светофора или на зеленую стрелку, за исключением тех случаев, когда используется дорожный знак No U-turn.
  • На скоростной автомагистрали c разделительной полосой (только при наличии разрыва в центральной разделительной полосе).

Запрещенные развороты

Запрещается совершать разворот в следующих случаях:

  • Вблизи железнодорожных переездов или на них.
  • На скоростной автомагистрали c разделительной полосой, если для этого вам необходимо пересечь участок разделительной полосы, бордюр, полоску земли или две пары двойных желтых линий.
  • Если вы не можете четко видеть на расстоянии 200 футов (60 м) в каждом направлении из-за изгиба или подъема дороги, дождя, тумана или других причин.
  • На участках дороги, где установлен знак No U-Turn.
  • Если существует опасность столкновения с другим транспортным средством.
  • На улице с односторонним движением.
  • Напротив пожарной станции. Запрещается использовать для разворота подъездную дорогу к пожарной части.
  • В деловых районах. Деловыми районами также считаются места, где расположены церкви, многоквартирные жилые здания, многоквартирные дома и общественные здания (исключение составляют школы). Разворачивайтесь только на перекрестках, если нет знака, запрещающего поворот, или проездах, специально предназначенных для поворотов.

Читать дальше